top of page

 

Yeshua räägib tulevikust.Ei mingit salajast vaimustust! 

 

 (Seal ei ole salajast ülesvõtmist; kristlastele õpetatakse, et see on nii salajane, et seda ei leia piiblist. See ülesvõtmine on mõeldud ainult kristlastele, juudid jäetakse maha, et läbida viletsus .) 

   Matteuse 24:

Kui olete pääsemise teel, olete Iisraeli külge poogitud, olete vaimne juut. Ei, tõeline juut on see, kelle süda on Jumala ees õige. Ja tõeline ümberlõikamine ei ole pelgalt seadusetähele kuuletumine; pigem on see Vaimu poolt tekitatud südamemuutus. Ja muutunud südamega inimene otsib kiitust Jumalalt, mitte inimestelt. Rooma 2:29 Mis märk annab märku sinu tagasitulekust ja maailma lõpust?

  1. Kurbuste algus.

  2. Kui sa näed 'laotuse jäledust',

  3. „Siis põgenegu need, kes on Juudamaal, mägedesse.

  4. Paasapüha

  5. Sukkot

  6. Greater väljaränne

  7. Siis toimetavad nad teid viletsusse ja tapavad teid, 

  8.  Sest siis tuleb suur viletsus

  9.  Sest valekristused ja valeprohvetid tõusevad üles ning näitavad suuri tunnustähti ja imesid
    petma,

  10. Aga kes lõpuni vastu peab, see päästetakse.

  11. „Kohe pärast nende päevade viletsust läheb päike pimedaks ja kuu ei anna oma valgust; tähed langevad taevast ja taeva väed kõiguvad. 30 Siis ilmub taevasse Inimese Poja tunnusmärk,

  12. Jumala viha

  

 

Jeesus ennustab templi hävingut

24 Siis Jeesus läks välja ja lahkus templist ning Tema jüngrid tulid üles, et näidata Talle templi hooneid. 2 Ja Jeesus ütles neile: "Kas te ei näe kõike seda? Tõesti, ma ütlen teile, siin ei jäeta kivi kivi peale, mida maha ei visata.

Aegade märgid ja ajastu lõpp

3 Kui Ta istus Õlimäel, tulid jüngrid omaette Tema juurde ja ütlesid: „Ütle meile, millal see juhtub? Ja mis saab olema Sinu tulemise ja ajastu lõpu tunnus?”

4 Jeesus vastas ja ütles neile: „Vaadake, et keegi teid ei petaks. 5 Sest paljud tulevad minu nimel ja ütlevad: 'Mina olen Kristus' ja petavad paljusid. 6 Ja te kuulete sõdadest ja kuulujutte sõdadest. Vaata, et sa ei oleks mures; jaoks [a]kõik need asjad peavad juhtuma, aga lõpp pole veel käes. 7 Sest rahvas tõuseb rahva vastu ja kuningriik kuningriigi vastu. Ja tuleb nälg, [b]katkud ja maavärinad erinevates kohtades. 8 Kõik see on kurbuste algus.

9 Siis nad annavad teid viletsusse ja tapavad teid ning teid vihkavad kõik rahvad minu nime pärast. 10 Ja siis paljud solvuvad, reedavad üksteist ja vihkavad üksteist. 11 Siis tõuseb palju valeprohveteid ja petavad paljusid. 12 Ja kuna seadusetus saab paljuks, siis jahtub paljude armastus. 13 Aga kes peab vastu lõpuni, see päästetakse. 14 Ja seda kuningriigi evangeeliumi kuulutatakse kogu maailmas tunnistuseks kõikidele rahvastele, ja siis tuleb lõpp.

Suur viletsus

15 „Seetõttu, kui sa näed pühas paigas seismas 'laotuse jäledust', millest on kõnelenud prohvet Taaniel“ (kes loeb, saagu aru), 16siis põgenegu need, kes on Juudamaal, mägedesse.17 See, kes on katusel, ärgu laskugu alla oma majast midagi välja võtma. 18 Ja see, kes on põllul, ärgu tulgu tagasi oma riideid tooma. 19 Aga häda neile, kes neil päevil on rasedad ja imetavad! 20 Ja palvetage, et teie põgenemine ei toimuks talvel ega hingamispäeval. 21 Sest siis tuleb suur viletsus, mille sarnast pole olnud maailma algusest kuni selle ajani, ei ole ega tule ka kunagi. 22 Ja kui neid päevi ei lühendaks, ei pääseks ükski liha; aga [c]valitute pärast, need päevad lühendatakse.

23 Kui siis keegi teile ütleb: Vaata, siin on Kristus! või "Seal!" ei usu seda. 24 Sest valekristused ja valeprohvetid tõusevad üles ja teevad suuri tunnustähti ja imesid, et petta, kui võimalik, ka valituid. 25 Vaata, ma olen teile juba ette öelnud.

26 Kui nad siis ütlevad teile: "Vaata, ta on kõrbes!" ära mine välja; või "Vaata, ta on siseruumides!" ei usu seda. 27 Sest otsekui välk tuleb idast ja sähvib läände, nõnda on ka Inimese Poja tulek. 28 Sest kus iganes on laip, sinna kogunevad kotkad.

Inimese Poja tulek

29„Kohe pärast nende päevade viletsust läheb päike pimedaks ja kuu ei anna oma valgust; tähed langevad taevast ja taeva väed kõiguvad. 30Siis ilmub taevasse Inimese Poja märk,ja siis leinavad kõik maa suguharud ja nad näevad Inimese Poega tulevat taeva pilvedel suure väe ja hiilgusega. 31 Ja Ta saadab oma inglid suure pasunamürinaga ja nad koguvad kokku Tema [d]valitud neljast tuulest, ühest taeva otsast teise.

Tähendamissõna viigipuust

32 „Õppige nüüd viigipuu kohta tähendamissõna: kui ta oks on juba õrnaks muutunud ja lehed puhkeb, siis teate, et suvi on lähedal. 33 Nõnda ka teie, kui te kõike seda näete, teadke, et [e]see on lähedal – uste juures! 34 Tõesti, ma ütlen teile, see põlvkond ei kao enne, kui kõik see juhtub. 35 Taevas ja maa kaovad, aga Minu sõnad ei kao kunagi.

Keegi ei tea päeva ega tundi

36 „Aga seda päeva ja tundi ei tea keegi, isegi mitte inglid [f]taevas, aga ainult Minu Isa. 37 Aga nagu olid Noa päevad, nõnda on ka Inimese Poja tulemine. 38 Sest nagu nad sõid ja jõid, abiellusid ja abiellusid kuni päevani, mil Noa laeva sisenes, 39 ega teadnud enne, kui tuli veeuputus ja viis nad kõik minema, nii ka olgu Inimese Poja tulek. 40 Siis on kaks meest põllul: üks võetakse ja teine jäetakse. 41 Veskis jahvatavad kaks naist: üks võetakse ja teine jäetakse. 42 Seepärast valvake, sest te ei tea, mida [g]tund, sinu Issand tuleb. 43 Aga teadke seda, et kui peremees oleks teadnud, mida [h]tund, kui varas tuleks, oleks ta valvanud ega lasknud oma majja sisse murda. 44 Seepärast olge teiegi valmis, sest Inimese Poeg tuleb ajal, mil te ei ootagi.

Ustav sulane ja kuri sulane

45 Kes on siis ustav ja tark sulane, kelle isand pani valitsema oma pere üle, et anda neile süüa?i] õigel hooajal? 46 Õnnis on see sulane, kelle tema isand saabudes leiab seda tegemast. 47 Tõesti, ma ütlen teile, et ta paneb ta valitsema kogu oma vara üle. 48 Aga kui see kuri sulane ütleb oma südames: 'Mu isand viivitab.j]tema tulemine, 49 ja hakkab kaasteenijaid peksma ning koos joodikutega sööma ja jooma, 50 selle sulase isand tuleb päeval, mil ta teda ei otsi ja tunnil, mil ta ei tea. 51 ja lõikab ta kaheks ja määrab talle oma osa koos silmakirjatsejatega. Tuleb nutt ja hammaste kiristamine.

The Man of Lawlessness

2 Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him, we ask you, brothers and sisters, 2 not to become easily unsettled or alarmed by the teaching allegedly from us—whether by a prophecy or by word of mouth or by letter—asserting that the day of the Lord has already come. 3 Don’t let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed,  the man doomed to destruction. 4 He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God’s temple, proclaiming himself to be God.

The Coming of the Lord

13 But we do not want you to be uninformed, brothers, about those who are asleep, that you may not grieve as others do who have no hope. 14 For since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have fallen asleep. 15 For this we declare to you by a word from the Lord,d that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep. 16 For the Lord himself will descend from heaven with a cry of command, with the voice of an archangel, and with the sound of the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first. 17Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so

in a moment, in the twinkling of an eye,
at the last trumpet; for the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.1 Corinthians 15:52 At the last Trumpets the Seventh trumpet. on the east of Trumpets

Matthew 24:1–51

Jesus Foretells Destruction of the Temple

24 Jesus left the temple and was going away when his disciples came to point out to him the buildings of the temple. 2 But he answered them, “You see all these, do you not? Truly, I say to you, there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.”

Signs of the End of the Age

3 As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, “Tell us, when will these things be, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?” 4 And Jesus answered them, a“See that no one leads you astray. 5 For many will come in my name, saying, ‘I am the Christ,’ and they will lead many astray. 6 And you will hear of wars and rumors of wars. See that you dare not be alarmed, for this must take place, but the end is not yet. 7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places. 8 All these are but the beginning of the birth pains.

9 “Then they will deliver you up to tribulation and put you to death, and you will be hated by all nations for my name’s sake. 10 And then many will fall away1 and betray one another and hate one another. 11 And many false prophets will arise and lead many astray. 12 And because lawlessness will be increased, the love of many will grow cold. 13 But the one who endures to the end will be saved. 14 And this gospel of the kingdom

15 “So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand), 16 then let those who are in Judea flee to the mountains. 17 Let the one who is on the housetop not go down to take what is in his house, 18 and let the one who is in the field not turn back to take his cloak. 19 And balas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! 20 Pray that your flight may not be in winter or on a Sabbath. 21 For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be. 22 And if those days had not been cut short, no human being would be saved. But for the sake of the elect, those days will be cut short. 23 then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘There he is!’ do not believe it. 24 For false Christs and false prophets will arise and perform great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect. 25 See, I have told you beforehand. 26 So, if they say to you, ‘Look, he is in the wilderness,’ do not go out. If they say, ‘Look, he is in the inner rooms,’ do not believe it. 27 For as the lightning comes from the east and shines as far as the west, so will be the coming of the Son of Man. 28 Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
 

The Coming of the Son of Man

29 “Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken. 30 Then will appear in heaven the sign of the Son of Man, and then tall the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. 31 And we will send out his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
 

The Man of Lawlessness

2 Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him, we ask you, brothers and sisters, 2 not to become easily unsettled or alarmed by the teaching allegedly from us—whether by a prophecy or by word of mouth or by letter—asserting that the day of the Lord has already come. 3 Don’t let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed,  the man doomed to destruction. 4 He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God’s temple, proclaiming himself to be God.

“Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken. 30 Then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. 31 And He will send His angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together His [d]elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
bottom of page